首页 >> 日常问答 >

古诗赠花卿原诗注释翻译赏析

2025-07-15 10:11:41

问题描述:

古诗赠花卿原诗注释翻译赏析,有没有大佬愿意指导一下?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-07-15 10:11:41

古诗赠花卿原诗注释翻译赏析】《赠花卿》是唐代诗人杜甫创作的一首七言绝句,全诗语言简练,意境深远,表达了对友人花卿的赞美与惜别之情。以下是对该诗的原诗、注释、翻译及赏析的总结,并以表格形式展示。

一、原文

> 赠花卿

> 锦城丝管日纷纷,

> 半入江风半入云。

> 此曲只应天上有,

> 人间能得几回闻?

二、注释

词语 注释
赠花卿 题目,意为“赠给花卿的诗”,花卿是作者的朋友,姓花名卿,具体身份不详。
锦城 成都的别称,因古代成都多织锦而得名。
丝管 指音乐乐器,丝指弦乐器,管指管乐器。
日纷纷 形容音乐不断,接连不断地演奏。
半入江风半入云 形容乐声悠扬,随风飘散,仿佛进入云霄。
此曲只应天上有 意思是这种美妙的乐曲只应该在天上才有。
人间能得几回闻 人间难得听到几次这样的好音乐。

三、翻译

锦城的音乐一天天不断响起,

一半随江风飘散,一半飞入云霄。

这曲子只应属于天上,

人间又能听到几次呢?

四、赏析

《赠花卿》虽短,却蕴含深厚的情感与艺术价值。杜甫通过描写花卿所处的音乐环境,展现了其高雅的艺术品味和超凡脱俗的音乐才华。诗中“此曲只应天上有”一句,更是成为千古传诵的名句,表达了对美好事物的赞叹与珍惜。

整首诗语言优美,情感真挚,既有对音乐之美的赞美,也暗含了对人生短暂、美好难留的感慨。杜甫借音乐抒情,使诗歌具有了超越时代的感染力。

五、总结表

内容 说明
诗名 《赠花卿》
作者 杜甫(唐代)
体裁 七言绝句
主题 赞美音乐之美,表达对友人的深情
名句 “此曲只应天上有,人间能得几回闻?”
艺术特色 语言凝练,意境深远,情感真挚
赏析重点 对音乐的赞美、对美好事物的珍惜、对人生短暂的感慨

如需进一步探讨杜甫其他作品或唐代诗歌风格,欢迎继续交流。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章